Medford Historical Commission의 AI 생성 녹취록 03-11-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

모든 성적표로 돌아가기

스피커 히트맵

[Jennifer Keenan]: 모두들 미안해요, 늦었어요. 그 때에는 2021년 20장에 명시된 바와 같이 메드퍼드시 역사위원회 회의가 원격으로 개최됩니다. 회의에 참석하기를 원하는 일반 대중은 의제에 제공된 Zoom 링크를 통해 참석할 수 있습니다. 일반인은 직접 참석할 수 없으며 회의 중 공청회에는 원격으로만 참석할 수 있습니다. 예, 위기는 해결되었으며 이미 모두가 동참하고 있습니다. 음, 우리의 의제부터 시작하겠습니다. Peter Hedlund 안녕하세요. 환영합니다. 여기서 다시 뵙겠습니다. 그래서 우리는 당신을 최우선으로 생각합니다. 당신부터 시작해 보는 것은 어떨까요? 내 생각엔 토마스 브룩스 공원까지 걸어가야 할 것 같아. 여기서부터 이 문제를 해결하는 것은 여러분에게 맡기겠습니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 응, 고마워요, 제인. 안녕하세요 라이언과 여러분. 모두 만나서 반가워요. 그럼 화면을 공유하는지 살펴보겠습니다.

[Jennifer Keenan]: 아 잠깐만 그 사람의 화면을 공유할 수 있도록 그 사람을 서버로 만들어야 해요.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 괜찮은

[Jennifer Keenan]: 잠깐 당신을 추가하겠습니다. 당신을 주최자로 추가해도 될까요? 아 라이언, 이건 내가 호스트가 아니기 때문에 라이언만이 할 수 있는 일이다.

[Adam Hurtubise]: 응, 거기로 갈게. 나는 기다리고 있다

[Jennifer Keenan]: 알았어, 미안.

[Adam Hurtubise]: 어디세요? 당신은 여기 있습니다. 훌륭한 공동 진행자. 그럼 계속할 수 있는지 없는지 볼까요? 보자.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: Yeah. OK, is that working? Yes. Great. OK. Yep. So thanks for having me back again, been thinking about this and happy to present the next round of ideas. So let's get rolling here. Okay. So just a quick recap, not as in-depth as last time, but was everybody on this call at the last meeting a month or two ago? Yeah. Okay, great. So the 2020 master plan, I was fortunate enough to lead that process. We came up with these nine different focus areas and areas to implement out of that plan. Here they are in picture form. You've checked off these first three boxes. Nicely done. You restored the wall, now called Pomp's Wall. You oversaw the archaeological dig at the estate, number 2, and repaired the Grove Street edge. It doesn't look like this anymore. I've been out to the site a number of times. We'll meet some neighbors when I'm out there. It's interesting. People are very protective about this park. They want to know what I'm doing out there with a camera and clipboard maybe. And then when I tell them I was involved with the master plan and we're not putting in something crazy here, but this is what we're doing. They fixed up the brick wall and the edge. The few people I've seen out there are really positive about the changes. This one woman, her husband, participated in the archaeological dig, so the people I've met are happy with the improvements. And then there were six more improvements out of the master plan, and numbers 4, 5, and 6, we have ideas for all three of those, crosswalks, accessibility, trail improvements, and signage, and we'll talk about those in a little bit here. This was the 2022 archaeological survey that resulted in the 2023 technical report. These are pictures, thanks to Ryan for sending those, of the dig itself, 23 test pits, 1635 post-contact artifacts and 64 pre-contact artifacts. In the process of the master plan, I was educated in the definition of those two terms, post-contact being after settlers arrived and pre-contact, meaning before settlers arrived. This pretty spectacular finding there of this large pottery shard, they weren't all spectacular like that. It's a pretty successful day. So these were the recommendations from the 2023 survey technical report. It's a long document. It's very interesting to read. PAL, the archeologists involved with that recommended that the commission proposed site protection and preservation measures. Those measures were specifically recommended for the high sensitivity area in and around the house site. In these areas, below-ground disturbances should be avoided and are kept at a minimum. and it's a pretty neat park because it's been preserved for so long. Okay, so this is the approximate house location. This is looking south on the existing footpath. You can see on the right side, the brick wall there. This is next to the site looking to the south and looking to the north. So there's not a lot there. You can see a couple of the pink flags left over from the test pits to the south. Vinca has taken over. Perhaps a remnant from, it's an old naturalized plant, and maybe it's left over from 150 years ago from the estate. And looking to the north, mostly second growth trees. There is a larger tree here, but it's probably not long for this world. Some more site photos. This is the north entrance. You see the nice job they did on this field stone wall and leaving, as per the master plan, leaving these breaks. So this would be the north entrance. And this is this approach from the south and from the field and on the wall in that area. There are openings as well. So this is the draft concept. This is evolved a bit from our last meeting and I'll walk you through that. And then we have a number of images and reference images and some visual visualizations to talk about. The concept centers on this history walk, and that's in this larger, thicker orange line here, which would be a primary path. Purpose of this path is to make the site accessible. I like projects, and this is a great project because you can do a number of things at the same time. Talked about them down here at the bottom, you can improve accessibility, you can identify the park and you can make history visible. Right now the parks not accessible at all. There's a curb, the entire length of Grove Street and no curb cuts in the parks not identified. People know more so that it's a park with the work you've been doing, but there's no sign that says, welcome to Thomas Brooks Park. Fascinating history that we've been learning about for the past couple of years, some of the neighbors know about, but most people probably don't. Although some people are more aware of the wall now called Pomp's Wall with the recent work that was done there. The history walk would The proposals to enter here across from Jackson road and curve up following that existing path, and then exit here across from ravine road on that walk. There would be a number of historic markers 3. One, just talking about Native American uses on this site. Also, the African American history on the site and the colonial American history on the site. So this kind of a palimpsest of history. And then this proposal has two new welcome signs, two welcome signs. So one here at this entrance and one to the north. at this entrance so you're able to access the park you understand what it is and then you can learn about this history. We'll also talk about some different ideas for the estate house site stabilization which is up in this location and we talked a little bit about the crosswalks. This proposal would have two new crosswalks. Right now there aren't any. These could either be at grade or they could be raised and also serve the function of a speed table. Right now there is one existing speed table or speed bump just asphalt down here and then two new as per the master plan accessible parking spaces. This would really just be paint on the existing road there and sidewalks to access the crosswalks. For the history walk on the upper right here, here's a view of where it'd be. The footpath already exists. It's just a dirt path, so taking advantage of what's there. The concept here would be an accessible path for slope and surfacing. We don't have a field survey there, but I think, we should be able to make this an accessible walkway. The max slip you can have is one in 20, so for every 20 feet you go out, you can go a maximum of one feet up. Just being out there and taking a look at this, I think that that's possible here. That walk would be connected to these 2 new crosswalks that we talked about here and new park welcome signage at the beginning and end or at each access point for this for for the walk here. So, this has changed a little bit from the last meeting, but. The two welcome signs, which we just talked about here, welcome to Thomas Brook Park. This is a good opportunity. This comment came up in the last meeting about it would be nice to educate people on how this park got here. It was part of a larger estate. It was given to the city with certain stipulations required that the city do. It would also identify this as town property. I think it's a useful thing to do. Then a series of historic markers. One interpreting and describing the Native American history in the site, also the African-American history on the site, and a new marker for what's now called Pomp's Wall, which would be pedestrian-oriented and face the path. and a marker to interpret or discuss the colonial American history of the site closer to the estate house site. So the Thomas Brooke Park welcome signs, there's a lot of material out there. This upper left map is the overall estate. The estate dates back to 1660. This is hand-drawn, and you can see in green here the outlines of the estate in 1860 at this Brooks Estate plant and all the different parcels. Now, our parcel is right here, this triangular, very sharp, piece of land here next to the railroad, which was in place at that time. On the upper right, this is the 1855 H.F. Walling plan. Thanks to the city and the historical commission for providing these for the master plan and informing the project here. You can see this is our site right here. This is identified Gorham Brooks, and this is the estate that in 1855 was taken down approximately five years later. And then the park was essentially preserved, frozen in time. Nothing much happened on it. It's also adjacent to the Boston and Lowell Railroad, constructed in 1835, one of the oldest railroad and an important transportation a corridor continually operating in Medford, and that Thomas Brooke Park welcome sign could discuss that aspect. And in 1924, this six-acre park was conveyed to the city. A lot to discuss there, but important. So for the Native American historic marker, why is that important? Well, it's important because it's a pretty sensitive site that's been frozen in time. The pre-contact Native American archeological site, it was deemed as high sensitivity. In the 2022 dig, which only went down a certain depth, 64 pre-contact artifacts were collected. Examples being chipping debris, pottery shards, and dating back to the middle to late woodlands period, so 2,000 to 450 years ago. This is also a great opportunity for a new marker for what's now called Pomp's Wall. These are great images. The upper left, the date's unknown, but you see the image of the wall from the road. Looks like the wall was whitewashed at that point, and then in 1899, a little bit more overgrowth taking over the wall there. And pretty cool, the wall is still standing and was just restored. This is the existing marker, what was then called the slave wall, facing the road. So kind of hard to see as a pedestrian, unless you're on that path and know it's there and you sneak around and read it and look at it. But the wall was constructed about 1760. The city is required to preserve and forever maintain this wall. And if anyone would ever give you a hard time about why you spent time fixing up and money fixing up the brick wall. Well, that's the reason why right there. It's in the in the. Plan that deeded this land over to the city that if the wall was ever taken down or not maintained the state technically has the right to take back the whole park and also perhaps. Talking about the important restoration that just happened and why it happened and renaming of the wall. And there's other aspects of history that could be discussed that Medford has a substantial African American history. That's also important. And then a third layer, so we have Native American, African American, and now colonial American with the Thomas Brooks house. The sign could interpret the history of this site. This is this great image of the house that shows the wall and shows the road, shows people on horseback, shows the big trees out in front and what the estate might have looked like then. In terms of the historic writings that were done, we know that there was the brick wall between the street and the driveway. This is the driveway for the house, which is essentially where this proposed historic walk would go. There were three big black walnuts in front. There are still a couple walnuts on site. We don't think any of these three original ones, but there's one, the older tree that I pointed out in the earlier image that I can show you on a plan. is a black walnut. House was taken down in 1860, and we talked about the artifacts. Over 1,600 post-contact artifacts were recovered from the recent dig. How do we have the charge to protection and preservation for this site? Also, interpretation we can think of. How do we do that? The concept here is to use cornerstones to mark the site. I had a good conversation with Suzanne Shuro, who is the lead for PAL, who did the archeological dig and was involved during the master plan. We talked about this and she's spoken with Ryan about it a little bit. Using cornerstones to mark the site and different options for stabilizing the surface. Okay, so at the last meeting we talked about a couple ideas, local ideas. This is at Robbins Farm Park in Arlington. It's a different site. It's up on a hill. It's grassy. It's not as historic of a house, but they marked the corners and it's a sort of a neat a place that also serves as a seat and is able to give people a sense of what was formerly there. They used to have a dog statue when the farmhouse was there and they recreated that. Then this is an example Ryan suggested. It's a great one. It's a great house site. The Governor went through a house in Charlestown. As I understand it, related to big dig work was heavily excavated and is in a very public area. And the house was interpreted, was marked, were the outlines of the house. These are foundation stones that were recovered in that dig. And there's a pretty extensive sign here that allows people to understand the history of the site here. Suzanne made the point that, well, first of all, we're in a concept design phase here. We're not going to build this tomorrow. We're thinking perhaps longer term. But she did make the point that you don't want to make a treasure map to this site. There are still important artifacts underground there. You have to be careful, and this is not in the middle of Medford, this is not in a grassy area on the top of a hill that's very visible, this is kind of a hidden area. I remember when I first started working in the Metro plan and was investigating the site with Jen and Ryan and others, And I was on my own, you know, you're like, okay, do I feel safe in here? And gradually coming back to the site more and more, I certainly do. But it's more hidden, there are less eyes on this site. So I think we have to be careful about how we mark and interpret this. And as Suzanne pointed out at the last image we saw, this one, her understanding, this was probably done after this archaeological site was thoroughly excavated, so taken to like a phase three excavation. So basically, not a lot left to find, if anything. There's a lot left to find here. So having said that, If we mark the corners, what do we do to stabilize the surface? You could make a really good argument to do absolutely nothing. Just leave it as it is. Leave these small trees, leave this ground cover, leave the vinca, and that's certainly a valid way to go. You could also plant something there. plant a natural ground cover, we talked about that a little bit at our last meeting, or you could put a different type of surfacing in there, maybe stone dust or something like that, that would be sort of surface level. If we wanted to plant something in there, it'd be great to have something native, the vinca, although it's naturalized, has been around for a couple hundred years at least, is not native, but a fern like this would be pretty neat. Eastern hay-scented fern, one to two feet tall. It's really a great deciduous fern. also acts as a ground cover. In this picture here, it thrives well in forests, which is in our wooded area. I think it would work pretty well. It spreads by rhizome, so it spreads by its roots, and it would kind of take over this area. So that's an idea. One to two feet tall, we could plant something lower. This is also a native plant, Gold Star. It's native, shade tolerant, gets a little bit of that floral component that we were thinking about at our last meeting, that also spreads with its roots, blooms for quite a long time late spring to the fall. But it would just be a little subtle hint of a floral component ground cover in here with these stones that could be sitting in the landscape and give a sense of where this estate was. For a more visible floral display, I think this would be kind of a cool idea. So lilacs are really part of New England's horticultural heritage. been around for hundreds of years. This picture on the upper right was taken at the Arnold Arboretum. They have a big Mother's Day. Has anybody been to that? It's really cool. You got to go, or maybe go the day after because it tends to be really crowded. But why lilacs? Okay, if you look at the Massachusetts MHC, Massachusetts Historical Commission, Form C. One of those was done for the wall and one was done for the park, and that was kind of a lead-in to the master plan. And a quote from that is, and they researched the history of the wall, and in the wall Form C, They found this historic quote describing the site that said, beside the street and between the ends of the drive was this brick wall constructed, Pops wall, and bordered with a row of lilacs. That'd be neat. Bring back the lilacs if we wanted to have something that was a little bit more colorful. They peek out over the wall. Lilacs are tough as nails. Now, here's what that might look like. This is the existing wall after the renovation from Grove Street and what that might look like. A subtle intervention, peeking out over the edge there. I think they do pretty well there. They're tough plants. This is South and Western exposure. It would also be nice to plant a low ground cover right here at the base of the wall just to hold the soil in place there. This is a second image, existing conditions of Pompe's Wall from, well, that shouldn't be from Grocery, this is from that existing path. A sense of what this would look like. I don't think the path would look exactly like this, but just to have a six or eight foot wide path there, we could think of a lot of different types of material for that. I think it would want to look pretty natural and there's some nice ways to do that. Then you'd be able to experience the lilacs from the path side as well. That's it. I'm happy to go back and look at anything or answer any questions.

[Jennifer Keenan]: 놀라운. 감사합니다

[Adam Hurtubise]: 이것이 가능합니까? 네, 이거면 완벽할 것 같아요. 계속 힘내세요, 제인

[Jennifer Keenan]: 어떻게 생각하나요? 시작하겠습니다. 나는 백합을 좋아합니다. 나는 이것의 열렬한 팬이다. 나는 안에 노란색 꽃이 들어 있다는 아이디어를 좋아합니다. 개인적으로 저는 사이트에서 잡초 중 일부가 제거되는 것을 보고 싶지만 보지 못하는 것 사이에 균형이 있어야 한다는 것을 이해합니다. 이는 단지 파헤쳐 보라는 초대일 뿐입니다. 금박에 대해 나를 괴롭히는 것은 덮고 싶지 않은 나뭇잎이 많다는 것입니다. 이곳이 꽃을 볼 수 있는 보호구역으로 지정되어 있다면 참 좋겠습니다. 길어지면 좋아해요.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 이상적인. 그럼 제인, 양치류에 대한 걱정은 숨겨져 있다고 했죠?

[Jennifer Keenan]: 아니요, 노란 꽃을 생각하면 잎이 여러 해 동안 쌓여서 깨끗하지 않을 까봐 두렵습니다. 그리고 매년 우리는 단풍 뒤에 숨겨진 아름답고 다채로운 꽃을 심습니다. 봄이 꼭 예쁘기만 할 필요는 없으니까.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 확신하지 못했습니다.

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 얼마나 흔한가요? 내 말은, 만약 그들이 지금으로부터 10년 후에 그 집을 찾았다면, 그 집은 2세대 Winka처럼 보일까요?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 아니면 바카 한도가 있었나요? 그들은 점을 표시한 다음 가장자리를 그립니다. 아시다시피 이곳은 거친 곳이고 명확한 경계가 없습니다. 그럼 당신 말이 맞아요. 그들은 어디든 갈 수 있죠, 그렇죠? 나를 보고 싶다면 당신은 행복합니다. Se sa yo ta fe, pa vre?

[Jennifer Keenan]: 돌로 자연적인 경계를 만드는 방법이 있나요? 아마도 두 가지에는 외부 경계가 있고 내부의 색상은 이를 약간 닫으려고 하는 방법일 수 있습니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 나는 이것을 가지고 있습니다. 하지만 국경 너머에 사본이 나타납니다. Susan과 이야기를 나눈 후 잠시 동안 Ryan과 이야기를 나누었기 때문에 Susan과 이야기를 나누는 것은 흥미로웠습니다. 나는 이것에 매우 민감합니다. 당신은 방금 항소위원회의 모든 구성원과 함께 지저분한 조사를 진행했습니다. 네, Denis McDougall이 위원회 위원 중 한 명인가요?

[Jennifer Keenan]: 그 사람이 우리 매니저예요.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 음, 다음은 데니스입니다. 이상적인. 제가 너무 조심스러워서 그랬을 수도 있겠지만 기본적으로 Susan은 시나리오를 공개하고 싶지 않다고 말했습니다. 당신이 해야 할 일은 조금 더 깊이 파고드는 것뿐입니다. 이것들이 있다면 우선 우리는 집이 어디에 있는지 모릅니다. 글쎄, 그것은 내가 어디에 있는지에 대한 대략적인 추정치입니다. 그걸 지적하면 그 기둥을 제자리에 놓고 기준선을 그어 모든 사람에게 보여주면 보이지 않는 도로 덮개에 있는데, 그 사람은 그걸 정말 걱정하고 있고, 매사추세츠를 걱정하고 있어요. 국립역사위원회(National Historical Board)는 그렇지 않다고 말할 것입니다. 사이트가 판매될 때까지는 이 작업을 수행할 수 없습니다. 하지만 나 또한 그렇게 생각하며, 제인과 나는 우리가 보고 있는 또 다른 예를 동일시합니다. 많은 분들이 손을 들고 계시는데, 불러야 할까요? 절대.

[Jennifer Keenan]: 더그는 엘레니를 만나러 간다.

[Doug Carr]: 안나의 첫 번째 궁전.

[Jennifer Keenan]: 괜찮은

[Kit Collins]: 저는 이 계획이 정원으로 바뀌는 방식을 좋아하고 자생 식물을 사용하여 다양한 공간을 만드는 것을 좋아합니다. 나는 라벤더 벽을 좋아합니다. 나는 양치류를 좋아합니다. 하지만 떠나는 것에 대한 Jane의 의견에 관해서는 제가 흔히 받는 질문이 있습니다. 나는 우리 모두가 노란 꽃, 덮개 잎 또는 기타 자생 식물에서 자라는 모든 것에 대해 우려하고 있다고 생각합니다. 도시 공원 부서에서 연간 유지 관리를 수행할 수 있나요? 내 말은 청소와 소독에는 많은 노력이 필요하다는 것입니다. 물건이 너무 크거나 숨겨져 있지 않은지 확인하거나 정원에서 다양한 공간을 만드는 데 나무가 계속해서 중요한 역할을 하도록 하세요. 지원하는데 있어서 중요한 기능이라고 생각합니다.

[Jennifer Keenan]: 실제로 이에 대해 DPW에 물어볼 수 있을 것 같습니다. 물론 우리도 그들과 이야기를 나누었습니다. 그들은 잔디를 깎으러 그곳으로 갑니다. 그래서 그런 것 같아요. 우리뿐만이 아니죠? 도시 주변에는 중국 공산당이 자금을 지원하는 다른 공원 프로젝트도 있습니다. CPC에서 요구하지 않지만 수행해야 하는 유지 관리 유형이 있습니다. 그래서 내 생각엔 우리는 신중하게 생각해야 하며, 중국 공산당 자금은 개조에 사용될 수 없기 때문에 중국 공산당 프로그램이 시행되면 도시 예산과 일부 개조 작업이 어떻게 이루어질 것인지에 대해 더 폭넓은 논의가 있을 것이라고 생각합니다. 예를 들어, 우리는 Brooks의 소유권에 관해 비슷한 대화를 나누고 있습니다. 그래서 저는 우리가 이 도시를 다루어야 한다고 생각합니다. 어느 날 친구들과 이웃 몇 명이 그곳에서 이야기를 나누고 있었다는 것을 알고 있습니다. 예를 들어, Brooks Manor에서는 봄과 가을에 청소를 합니다. 아마도 이웃님들께 드릴 말씀이 있을 것 같습니다. 그런 다음 1년에 한 번 이상 해당 지역을 청소하러 나가십시오. 괜찮은

[Kit Collins]: 아, 그게 내 유일한 문제인데 모든 것이 작동하는 방식이 정말 맘에 들어요. 네, 잘했어요.

[Jennifer Keenan]: 그래, 내 말은, 내 생각엔 모르겠어. 어떻게 생각하는지 말해줘. 하지만 내 생각은 우리가 그렇게 해서는 안 되고 우리가 스스로 결정해야 한다는 거야. 어쨌든, 나는 우리가 배울 때 조심하는 것에 대해 걱정하고 싶지 않지만 그것이 우리의 결정을 방해하도록 놔두어서는 안 됩니다. 아니면 어쩌면 그래야 할지도 모르겠습니다. 다른 사람들이 말하는 것을 듣고 싶습니다. 더글러스, 부탁해요.

[Doug Carr]: 이것은 정확합니다. 나는 공원 커뮤니티가 공원 전반에 걸쳐 소유권과 소유권을 장려하는 데 어느 정도 관심을 갖고 있다는 생각을 좋아합니다. 물론 그것을 강요할 수는 없지만, 자신이 공원을 소유하고 있다고 생각하는 이웃이 자신보다 더 많은 일을 할 수 있다면 좋을 것이라고 그녀는 말합니다. 우리가 알고 있듯이 도시에는 여전히 유지 관리 문제가 있기 때문에 1년에 한 번 그곳에 가서 조금씩 도움을 주어야 합니다. 나는 이것이 큰 진전이라고 생각합니다. 나는 내가 보는 것을 정말 좋아합니다. 나는 역사 여행이라는 아이디어를 좋아합니다. 왜냐하면 분명히... 북쪽에서 남쪽으로 또는 그 반대로 가거나 앞뒤 방향 모두에서. 빠른 질문이 있습니다. 처음에는 사진전을 기획하고 싶었어요. 내 생각엔 이곳이 북쪽 입구인 것 같은데, 다리를 거의 건너편에 있는 벽에 구멍이 난 것 같다. 북쪽 복도와 다르지 않습니까?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 응, 응. 파괴된 벽의 이 사진은 Canyon Street에 있습니다. 예, 걷는 동안 몇 차례 멈춤 현상이 발생합니다. 사실 여기에는 거의 산이 많은 곳이 있습니다.

[Doug Carr]: Peter는 그것이 모든 곳에서 가능한 것은 아니라는 점을 나에게 상기시켜 줍니다. 주차를 가능하게 해드리고 있습니다. 알았어 알았어 그러나 벽의 모든 균열에 접근할 수 있는 것은 아닙니다. 이게 맞나요?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 알았어 당신은 그것을 할 것입니다. 아직 달성되지 않은 목표는 액세스를 제공하는 것입니다. 그래서 누군가가 공원 어딘가에서 휠체어를 타고 있다고 주장하면 나는 그것에 더 민감합니다. 왜냐하면 몇 년 전에 나는 ACL이 뛰다가 아래로 펄쩍 뛰다가 찢어졌기 때문입니다. 나는 모든 것이 괜찮다고 생각했습니다. 이해합니다. 나는 이러한 접근 규칙이 왜 중요한지 이해합니다. 하지만 네, 도로로 쉽게 접근할 수 있습니다. 접근 가능한 주차 공간이 있을 수 있습니다. 도로가 이미 거기에 있고 보도도 있으므로 그것이 단지 표시일 뿐입니다. 네, 공원 전체를 방문할 필요는 없습니다.

[Doug Carr]: 믿기지 않지만 보고 싶습니다. 왜냐하면 분명히, 알다시피, 우리는 지금 있는 곳에서 가능한 한 범위를 넓히려고 노력하고 있기 때문입니다. 나는 당신이 옳다고 생각합니다. 물론 120을 넘지 않습니다. 나는 이것을 여러 번 겪었습니다. 나는 그것이 많은 학위를 필요로 할 것이라고 생각하지 않습니다.

[Jennifer Keenan]: 마치 하이킹을 하는 것처럼 확실히 가장 평탄한 지역이다. 그런 다음 그는 철교쪽으로 미끄러졌습니다. 길이 바람이 많이 불고 가파르기 때문에 이곳이 가장 크고 평평한 곳이다.

[Doug Carr]: Pedro 보도에서 교차로까지의 보도를 개선하거나 단축할 필요가 있습니까?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 예, 흥미로운 질문입니다. 그래서 우리가 본다면 이것이 우리가 한 일입니다. 당신은 이별에 대해 이야기하기 위해 여기에 왔습니다. 이것이 북쪽 연결이다. 라빈인지 잭슨인지 헷갈리네요. 여기 부두가 보입니다. 이제 이 작업을 수행하는 방법에는 두 가지가 있습니다. 평소와 같이 계획된 경로에 포장재를 놓은 다음 반대쪽에 포장재를 놓거나 속도 차트를 사용할 수 있습니다. 기본적으로 스피드보드의 좋은 점은 두 가지 일을 동시에 할 수 있다는 점이다. 그들은 교통과 자동차의 속도를 늦추고 충돌이 발생하더라도 자동차가 그들을 덮칠 것입니다.

[Jennifer Keenan]: 이 사기는 작동하지 않습니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 이것은 정확합니다. 이 사기는 작동하지 않습니다. 그러나 거기에 세부 사항과 몇 가지 징후가 있으면 더 좋을 것입니다. 이상적으로 이는 단순히 보행자를 동일한 수준으로 유지합니다. 그렇다고 해서 기계의 세계로 내려갔다가 다시 인간의 세계로 돌아가야 한다는 뜻은 아니다. 이 보행자를 생각해 보세요. 하지만 이야기해 볼 가치가 있을 수도 있습니다. DPW, 아직 끝내지 않겠습니다. 속도계나 육교가 있으면 하수 시스템을 처리해야 하기 때문입니다. 그리고 그 밑에 배수구가 있어서 길이 바람이 많이 불고 구불구불할 거라고 확신합니다. 물은 이 곡선을 따라 흐르며 떨어진다. 따라서 타키미터를 제작하고 경사가 경사진 경우 물을 모으기 위한 배수구가 필요합니다. 때로는 잘 안되고 돈도 못 벌지만...

[Doug Carr]: 이해합니다. 저는 우리가 컨셉 개발 단계를 통과하면 시의 DPW 엔지니어링 부서와의 만남이 100% 적절할 것이라고 확신합니다. 두 가지 간단한 질문입니다. 이것은 Jane과 Ryan에게 더 중요합니다. 폼울의 공식적인 이름이 실제로 있습니까? 아니면 사람들이 그것이 누구인지 알기 때문에 그냥 부르는 것입니까?

[Adam Hurtubise]: 아직 공식적인 것은 아닙니다.

[Jennifer Keenan]: 예, 확실히 공식적으로는 아닙니다.

[Adam Hurtubise]: 우리는 이 100명의 사람들을 위해 이 일을 하고 있습니다.

[Doug Carr]: 우리는 몇 년 전에 통제가 모두 이루어졌음을 알았기 때문에 그렇게 불렀습니다. 보자 따라서 얇은 벽의 흔적. 그것을 제거할 것인가? 모든 것이 작동하는 동안 이를 대체할 수 있는 새로운 로고가 제안됩니다. 이거 좋은데?

[Adam Hurtubise]: 역사학회(Historical Society)는 현재 모든 마커를 검토하고 있으며 관련 정보로 업데이트하는 것에 대해 논의하고 있다고 John Anderson은 말했습니다. 그는 "신호가 특히 미묘하기 때문에 우리가 원한다면 이 상황에서 확실히 조치를 취할 수 있다"고 말했다. 그들은 많은 가정을 하지만 이를 뒷받침할 연구는 없습니다. 물론 그렇습니다. 어떤 이유에서든 이미 알려져 있다는 것을 알고 있습니다. 아시다시피 저는 이 돌에 대해 많은 말을 쓰지 않습니다. 다시 한 번 말하지만, "폼페이의 벽"은 아마도 노예의 이름을 딴 폼페이에 관한 것일 수 있다는 것입니다. Peter가 역사 산책을 위해 제안한 해석 패널 중 일부에서 그러한 수준의 글을 볼 수 있기 때문에 길 건너편 보도에서 약간의 내용을 읽을 수 있으며, 사람들이 그것을 읽는다면 실제로 그곳에서 읽을 것입니다.

[Doug Carr]: 잘못된 방향으로 가고 있어 매우 위험합니다. 내 말은, 이 코드에는 백만 가지 문제가 있을 것이라는 뜻입니다.

[Adam Hurtubise]: 예, 태그를 지정하세요. 그런 식으로 태그를 지정하세요. 그러나 기본적으로 자전거 타는 사람이나 행인에게 명확해야 합니다. 폼페이 성벽은 1760년대에 건설되었다는 사실을 여러분도 알고 계시리라 믿습니다. 아시다시피, 이것이 이 기사의 요점입니다.

[Doug Carr]: 네, 자세한 내용은 제가 다른 참여위원 중 한 명입니다. Sagamore John Memorial에서 단 두 블록 떨어져 있습니다. 우리가 아메리카 원주민 역사 트레일(Native American Historical Trail)에 표지판을 세웠을 때 모든 것을 하나로 묶으려는 시도가 있었을 수도 있고 라이언이 너무 많았을 수도 있다고 생각하시나요?

[Adam Hurtubise]: Sue Anna Crowley는 우리의 첫 번째 목표가 부족과 원주민을 초대하여 자신의 이야기를 들려주고 그들이 통역 게시판에서 말하고 싶은 것을 완전히 결정하도록 하는 것이라고 말했습니다. 나는 이것이 사실이라고 100% 확신합니다.

[Doug Carr]: 나는 당신과 함께 있습니다. 마지막 질문이나 의견은 근처의 교통, 철도, 운하 등 이곳의 역사 일부에 대해 이야기했다는 것입니다. 그것은 역사적인 여정의 일부는 아니지만 그럴 수도 있습니다. 이것에 대해 어떻게 생각하세요?

[Adam Hurtubise]: 방금 들어갔습니다. 피터, 사이트 계획으로 돌아가면 사이트를 계획하세요. 알았어 그렇습니다. 제 생각엔 부지 뒤쪽으로 가서 루프를 만들 수 있는 기회가 있다고 생각합니다. 뒤쪽 트랙을 앞쪽과 진입로에 연결하고 모든 흙을 무언가로 바꿔서 심으면 로터에 달라붙고 대시를 뒤쪽에 넣을 수 있다는 것을 알 수 있습니다. 그들은 미들섹스 운하나 철도에 대해서도 이야기할 수도 있습니다. 더 많은 브룩스 가족 역사. Brooks Daycare를 보고 계시기 때문에 우리가 가지고 있는 3개의 태그보다 더 많은 태그를 추가할 수 있는 기회가 많습니다. 3개의 태그를 추가할 수 있습니다. 아마도 우리는 첫 번째 태그에 첫 번째 태그를, 두 번째 태그에 두 번째 태그를 수행할 것입니다. 하지만 아시다시피 적어도 존재하며 이것이 모두 이 태그라고 말할 수 있습니다. 전체 내용을 이해하기 위해 그는 뒤에 걷는 사람들이 있기 때문에 공원 전체를 안전하게 만들어 거의 모든 사람들을 떠나게 만들었습니다. 감사합니다 그게 제 생각입니다. 스토리 경로를 전체 위치로 확장하고 반복하면 됩니다. 이것은 정확합니다. 이것은 정확합니다. 뒤쪽에는 큰 문제가 있으면 집 뒤쪽에서 우리 쪽으로 6인치짜리 파이프나 배수관이 오고 있는데, 고고학 발굴 때 그곳에서 어떻게 발견했는지 마을 전체가 모릅니다. 그래서 오래 전에 잘렸어요. 따라서 이것은 등급이 아닙니다. 그것은 중요하지 않습니다. 알았어 알아두면 좋아요. 이것은 정확합니다. 예, 그들은 우리에게 그것을 Dig Safe라고 부르느냐고 물었지만 Dig Safe는 그것이 거기에 있는지 몰랐습니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 그러니 괜찮아요.

[Adam Hurtubise]: 안에.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 질문 주셔서 감사합니다, Doug. 지난번에 좋은 의견이 있었다고 생각했고 배송 이야기가 오래 지연되었다고 생각하지만 어느 정도 그렇습니다. 이 환영 표시에 대한 많은 정보를 찾을 수 있습니다. 공원에 오신 것을 환영합니다. 왜 정원인가? 이 공원에 묵을 때도 좋습니다. 저는 기차를 좋아해요. 기차는 매우 빠르고, 여기로 돌아올 수 있어서 정말 좋은 것 같아요. 나는 원한다 걷는 것은 나에게 그것이 평평하다는 것을 다시 확신시켰다. 나는 이것이 사실일지도 모른다고 생각한다.

[Jennifer Keenan]: 그 생각이 맘에 들어요, 라이언. 그리고 이웃들이 공개 모임에 대해 들을 때 그들은 그 결과에 대해 정말로 걱정하고 있다고 생각해요. 아시다시피 이 공원의 상황이 변하고 있어요. 하지만 내 생각에 우리가 이 분야에 초점을 맞춘다면 우리는 여기서 좀 더 섬세하고 창의적인 식물을 심고 이 도로를 특별하게 만들려고 노력할 것입니다. 이것이 공원의 나머지 부분이 그대로 유지되는 또 다른 이유입니다. 다시 말하지만 죽은 나무와 그 모든 것을 제거하는 것입니다. 하지만 우리는 이 부분에만 집중하고 있는 것 같습니다. 우리는 지금 녹색지대에서는 아무 것도 하지 않고 있습니다. 우리는 나머지 도로, 쉼터, 아이들이 수년 동안 사랑했던 것들을 건드리지 않을 것입니다. 이 역사적 순환에 주목하세요. 우리는 그들의 목소리를 들었고 그것은 역사적으로 좋은 타협이었다고 말할 수 있을 것 같습니다. 즉, 커뮤니티와 그 사랑을 그대로 유지하는 것입니다.

[Adam Hurtubise]: 이것은 정확합니다. 그래서 Peter가 알고 있듯이 우리는 모든 보도를 자르기 위해 CPC로부터 자금을 받았고 도시 엔지니어와 도로 사용자는 모든 거리에 보도를 설치하지는 않지만 주요 교차로에는 보도를 설치하겠다고 말했습니다. 나는 이 두 가지가 중요하다고 생각합니다. 아마도 그들은 각자의 길을 갈 것입니다. 여기서부터는 안전상의 이유로 다른 경로가 있습니다. 자금이 수집되는 각 입구에는 보도가 있습니다. 스티커를 살 돈이 충분해요. 그러면 나무를 자르는 데 드는 돈이 있습니다. 특히 도로에 오래된 죽은 나무가 있는 경우 해당 지역에 집중하여 즉시 다시 심고 다시 자라도록 할 수 있습니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 잭슨 스트리트에서 한 남자가 나에게 말을 걸고 있었다. 저는 주로 이 집 앞에 차를 주차하는 것 같아요. 이 아름다움은 리뷰입니다. 여기의 개선 사항이 정말 마음에 듭니다. 이제 이 거대한 나무들이 더욱 눈에 띄게 되었고, 해야 할 일이 많이 있으며, 이를 잘 수행할 사람을 고용하는 것은 종종 저렴하지 않지만 지역 사회에 달려 있습니다. 당신이 한 일은 이 모든 자산의 가치를 높인 것입니다. 제가 이 지역에 살다가 갑자기 거대한 돌담과 벽돌담이 복원된다면 그것은 지역사회에 긍정적인 발걸음이 될 것입니다. 그곳 사람들은 매우 민감하기 때문에 이런 일이 일어난다는 것을 사람들에게 이해시키십시오. 우리의 개입은 조심스럽고 온화해야 한다고 생각합니다. 사람이 보호해주기 때문이죠. 그들은 상황이 나아지기를 원하지만 나도 동의해요, 제인. 그들은 당신이 어떻게 할 건가요? 그들은 이곳이 개를 키우는 곳이고 이곳이 자신들의 정원이라고 생각하기 때문에 매우 관심이 많습니다.

[Adam Hurtubise]: 우리가 방금 논의한 묘지에 대한 잠재적 마스터 플랜의 일부는 개를 위한 것이지만 현재 개에 관한 규칙은 없습니다. 묘지에서는 앞으로 얼마나 많은 사람이 개를 데리고 그곳으로 갈 것인지 논의하고 있습니다. 제가 제안하고 싶은 한 가지는 시가 입장을 취하고 개 법을 시행하기 시작하면 Placedead 공원의 일부를 Medford의 개 공원으로 전환하여 폭포 뒤, 아마도 실내 공간을 확보할 수 있다는 것입니다. 아시다시피, 토마스 브룩스 공원은 역사적인 공원이 되었습니다. 아시다시피 우리는 이 장소를 사용하는 모든 사람들을 생각하고 그들에게 장비를 제공하며, 무언가를 가져가면 다른 곳에 두어 모든 사람이 동등하게 접근할 수 있도록 합니다. 이때.

[Jennifer Keenan]: 나도 그렇게 생각합니다. 당신이 내 개를 여기로 데려왔으니 당신은 올바른 길을 가고 있다는 것을 알 것입니다. 왜냐하면 당신이 시도한다면 내가 내 개를 도망치게 두지 않을 것이라는 것을 알지만 당신은 그들이 어떻게 될지 모르기 때문입니다. 당신은 막대기 나 다른 것에 맞고 싶지 않습니다. 그래서 제 생각에는 앞으로 마을에 제한이 있을 것 같아요. 아시다시피 그것은 아마도 좋은 징조일 뿐이며 우리가 정중하게 물어보면 다른 곳으로 가지 않는 한 개가 여기 경사면에서 떨어지지 않도록 하십시오. 그러나 다시 말하지만, 내가 그곳에 있는 동안 보도에 있는 사람을 즉시 보지 못했고, 그렇습니다. 생각보다 안전했습니다.

[Adam Hurtubise]: 피터, 당신이 확실히 고려해야 할 질문이 있습니다. 다른 옵션이 있나요? 따라서 도시의 책임 중 하나(현재 다른 도시는 MBTA와 부분적으로 공유될 수 있음)는 MBTA로부터 울타리를 유지해야 한다는 것입니다. 동시에. MBTA는 실제로 울타리를 수리하여 깨끗하게 유지합니다. 숨기고 싶은 옷만큼 매력적이고 아름다운 것이 또 있을까요? 내 말은, 더 오래 지속되다가 나중에 파란색으로 변하는 검은색 링크가 있다는 건가요?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 제가 배운 내용은 다음과 같습니다. 또는 우리 모두가 정원에 대해 배운 내용입니다. 계약의 두 가지 조건은 인상적인 벽을 유지하고 난간에 울타리를 유지해야 한다는 것입니다. 그렇지 않으면 Brooks 부동산이 기술적인 문제를 방해할 수 있다는 사실은 아무도 모릅니다. 하지만 네, 있어요 이제 Chainlink만 있기 때문이죠?

[Adam Hurtubise]: 안에.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 알았어 MBTA에서 운영하나요?

[Adam Hurtubise]: 그래서 도시에는 울타리가 있는 것 같아요. 그러다가 시간이 지나면서 사람들이 길을 건너고 나무가 쓰러지면 MBTA가 수리를 해주지만 울타리가 제대로 건설되지 않은 것 같아요. 점점 더 많은 것들이 무너지면서. 그래서 저는 미래에 좀 더 영구적인 옵션이 되는 것을 보고 싶습니다. 특히 우리가 이 프로그램에 투자하면 전체 지역을 매력적으로 만들 수도 있습니다. 비록 이 작은 영역에서 시작하더라도 시간이 지나면 모든 것을 성취하게 될 것입니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 예, 아마도 몇 가지 조언을 가지고 돌아올 것입니다. 하지만 예, 확실히 더 나은 옵션이 있습니다. 별로 주목을 받지는 못하지만 좋은 휴식이네요. 울타리는 비싸다. 이것은 긴 섹션이지만 피트당 비용이나 선형 피트와 같은 몇 가지 예를 들 수 있습니다.

[Adam Hurtubise]: 예, 사람들이 자르는 것을 막고 싶습니다. 아시다시피, 파란 꽃을 위한 철조망 울타리처럼 덜 공격적인 식물을 심을 수도 있습니다. 이른 아침은 미쳐버릴 것 같아 여기에 심고 싶은 식물이 아니라 녹색 벽과 녹색 꽃의 벽을 만들어낸다. 그래서 사람들이 울타리를 뛰어넘거나 울타리를 건너는 등의 행위를 하지 못하게 합니다. 그러니까 아마도 우리도 그것에 대해 생각해봐야 할 것 같아요. 어쩌면 아이비가 알아낼 수도 있을 것 같아요.

[Jennifer Keenan]: 알았어 그렇습니다. 스파이크가 있는 것. 이것은 정확합니다.

[Adam Hurtubise]: 장미 그렇습니다. 심지어 베리, 자생 식물, 라즈베리나 라즈베리와 같은 과일 식물도 마찬가지입니다. 이것은 정확합니다.

[Jennifer Keenan]: 글쎄요, 피터, 우리가 한 시간 동안 이야기를 나누기 위해 여기 왔으니 시간을 존중하고 싶습니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 그러니 괜찮아요.

[Jennifer Keenan]: 누구든지 다른 제안이 있습니까? 오

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 제가 갖고 있는 질문은 실제로 위원회에 관한 것인데, 홈 사이트에 너무 많은 관심을 끌까 봐 걱정되시나요?

[Adam Hurtubise]: 내 생각엔 여기에 정보가 있으면 무엇이든 할 수 있다면 제가 제안하고 싶은 것은 장벽을 설치할 영역을 덮고 채우는 것입니다. 튼튼하고 내구성이 있는 천인 갈색 들판이라고 생각하는 것과 비슷하게 그 위에 평평하게 놓는 것입니다. 이것은 굴착기로부터 해당 지역을 보호합니다. 발굴하고 싶다면 많은 노력이 필요할 것입니다. 하지만 아시다시피 우리가 이곳을 계속 개선하고 도로와 모든 시설을 개선함에 따라 사람들이 문제라고 생각하지 않습니다. 나는 그들이 상황을 스스로 통제할 것이라고 생각한다. 가끔 그런 일이 일어나긴 하는데, 수만 에이커에 달하는 비경이 있는 국립공원 같은 곳이다. 따라서 사이트를 존중하는 것이 중요합니다. 우리가 그에 대해 더 많이 관심을 갖고 그의 이야기를 공유할수록 더 많은 사람들이 이 사이트를 존중하고 이 사이트와 관련이 없을 것입니다.

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 그것은 그들이 그것이 파헤쳐졌다고 믿는 경우입니다.

[Adam Hurtubise]: 이것은 정확합니다. 글쎄요, 우리 모두는 저 밖에 무엇이 있는지 알고 있으며, 지하를 파지 않고도 저 밖에 무엇이 있는지 상상할 수 있습니까? 지구에서 볼 수 있는 유물이 많다고 해서 그것을 찾는 기쁨이 반드시 사라질 필요는 없겠죠? 우리는 당신이 무엇을 얻고 있는지 알고 있기 때문입니다. 그리고 사람들에게 그 사실을 알리는 것은 쉽습니다. 고고학은 제한된 자원입니다. 삽을 땅에 놓고 다시 켜면. 이것은 영원히 이루어집니다. 사람들이 이해하는 것 같아요. 그런 일을 자주 하는 사람이라도 이해해 주는 사람이 분명 있을 것이다. 하지만 당신은 알고 있습니다 이렇게 하면 정말 범죄가 멈출 수 있을까요? 그들이 그것을 하는지 아닌지는 중요하지 않습니다. 여기서 정말로 일하고 싶은 사람은 누구나 이 사이트를 검색해서 찾을 것입니다.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 질문이 있어요, 페드로. 이 기둥을 그리시나요? 내 생각에는 나는 키가 크냐고 물었더니 그들은 지구에 가깝나요? 이것에 대해 어떻게 생각하세요? 알았어 어쨌든 뭔가를 보여준 것 같아요.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 뭐, 구체적으로 언급한 것은 아니지만 비슷한 것을 생각하고 있었네요. 따라서 글로벌 국경 초소 역할을 할 수 있습니다. 음 이건 윗부분의 거친 가장자리는 매끄러우며 높이가 약 18cm입니다. 따라서 여기에 있는 누군가가 다른 생각이나 행동을 멈추고 싶다면 의자가 될 수 있습니다. 제가 생각했던 높이와 크기가 이거예요.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 네, 접근 방식의 복잡성이 마음에 듭니다. 모르겠습니다. 왜 멋있지 않은지 모르겠지만 이런 수직적인 요소들 같다고 상상하는데, 모르겠어, 모르겠어, 멋지긴 한데, 설명이 좀 필요할 것 같아, 알잖아. 사람들은 이 돌들을 지구에서만 볼 수 있습니다. 나는 이것이 농장과 그것이 무엇인지에 대해 이야기할 수 있는 좋은 기회라고 생각합니다. 내 말은, 그것을 이해하려면 이 두 가지 요소가 필요하다고 생각합니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 물론이죠. 이 표시가 가능하다고 생각합니다. 로그인을 시도했어요 하지만 이런 뒤틀린 생각이 생기기 전에는 좋은 생각이었기 때문에 바꿀 수 있었고 이것이 새가 어디에 있는지에 대한 나의 생각입니다. 집의 위치에 대한 설명은 여기에 있습니다. 그러나 변화를 만들고 싶다면 모든 사람이 이 선형 경로를 따라야 하는 것은 아닙니다. 어쩌면 그럴지도 모르지, 그렇지?

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 네, 코스 아이디어도 마음에 듭니다. 조금 더 주는 것 같아요 나는 또한 이웃 사람들이 단지 그것이 거의 야생적이기를 원한다는 것을 이해합니다. 정말 감사한 것 같습니다. 내 생각엔 조류 관찰자들이 거기로 가는 것 같아. 실제로 그렇게 할 필요가 없기 때문에 이것이 이 부드러운 접근 방식의 장점이라고 생각합니다. 응, 알. 나한테는 그게 꽤 안 좋은 것 같아. BT도 나한테는 안 맞는 것 같다. 아시다시피, 거의 비어 있는 것이 몇 가지 장점이 있다고 생각합니다. 괜찮은

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 글쎄요, 점점 더 많이 모이고 이웃 몇 명을 알게 되면서 지난 회의에서 필라델피아의 다른 것들에 대한 흥미로운 아이디어가 나왔다는 것을 알게 되었습니다. 내 생각엔 벤 프랭클린(Ben Franklin)이 집이 어떻게 생겼는지 상상하는 다른 방법을 생각해낸 것 같아요. 하지만 내 생각엔. 나는 친절이 최선의 접근 방식이라고 생각합니다. 우연히 이곳에 오신 것 같습니다. 그렇다면 이 영역은 왜 투명할까요? 이 농장이 왜 여기 있지? 나는 항상 C.S.로부터 뭔가를 생각해 왔습니다. 루이스나 그런 거요. 왜 이런 규칙이 여기에 있는 걸까요? 해당 지역을 탐험하는 도중에 이를 알리는 표지판이 있습니다.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 나는 그것을 좋아한다. 나는 이런 일반적인 접근 방식을 좋아한다. 이것은 정확합니다.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 이상적인. 의견이나 제안 사항이 있으신가요? 귀하의 시간과 귀하의 모든 의견에 감사드립니다. 우리 모두는 훌륭한 아이디어를 가지고 있습니다. 이를 염두에 두고 한 단계 더 나아갈 수 있다고 생각합니다. 내가 전화할게. Ryan이든 뭐든, 돌아가서 이것을 조금 조정하십시오.

[Jennifer Keenan]: 정말 좋아 보인다. 고마워요 페드로.

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 이상적인. 시간을 내주셔서 정말 감사합니다. 모두 만나서 반가워요.

[Jennifer Keenan]: 모든 것이 괜찮습니다. 잘자요 감사합니다

[MCM00001628_SPEAKER_14]: 이상적인. 당신에게도 같은 일이 일어납니다.

[Jennifer Keenan]: 모든 것이 괜찮습니다. 귀하의 모든 의견에 감사드립니다. 놀라운. 다음 안건으로 넘어가기 전에 기한이 지난 문제가 있습니다. 그러니 이것을 받아들이시기 바랍니다. 레이얀. 혹시 이에 대한 링크를 게시하셨나요?

[Adam Hurtubise]: 도대체 안돼.

[Jennifer Keenan]: 정말 좋을 것 같아요. 계속 진행하시겠습니까?

[Adam Hurtubise]: 예, 다운로드하고 싶다면 가능합니다.

[Jennifer Keenan]: 응, 알았어, 그렇게 할게.

[Adam Hurtubise]: 예산에 대해 이야기하고 계시다면 이제 나머지를 지출할 시간입니다. 따라서 사람들이 Thomas Brooks Park 프로젝트가 있다고 생각한다면 저는 Cross Street Cemetery에 1,100달러를 쓰도록 요청할 것입니다. 우리 이는 묘지위원회와 관리위원회가 CTC의 소액 보조금 프로그램으로부터 $4,800를 받을 수 있음을 의미합니다. 또한 저는 묘지석을 평가하기 위해 Freedom Trail 국립역사지구로부터 5,000달러의 보조금을 받았습니다. 이렇게 하면 작업을 할 때 추가 비용을 절약할 수 있습니다. 평가에 영향을 미칠 수 있으므로 평가를 하기 전에 해당 부동산을 방문하시기 바랍니다. 따라서 저는 묘지가 묘지를 개조하기 위해 CTC로부터 자금을 확보하기 위해 가을부터 자금 준비를 시작할 것이라는 점을 이해하면서 남은 예산 중 1,100달러를 이 프로젝트에 지출하도록 시의회에 요청하고 싶습니다. 그래서 모델 B MHC에 5,000달러 이상이 남아 있을지 모르겠습니다. 향후 CBC 프로젝트에서 집중하고 싶은 관심이나 호가 필요하다고 생각되는 도시 영역이 있습니까? 피터, 손을 드는 모습이 보이네.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 글쎄요, 작은 버디가 나에게 Tufts가 Mt.에서 성공하려고 했다고 말했습니다. 괜찮아

[Adam Hurtubise]: 안에.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 이 구역에 구역 테이블이 있는지 확인할 수 있나요?

[Adam Hurtubise]: 나는 이것을 발견했기 때문에 John에게 이 건물의 MHC B 모델을 설계하도록 요청할 수 있습니다.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 모르겠습니다. 있잖아, 내가 들은 소문은 그거였어. 그래서 나는 모른다.

[Adam Hurtubise]: 아니요, 괜찮아요. 내 말은, 그 지역의 건물을 아는 것은 좋은 일이고 Tufts가 무엇을 하는지 알고 있다는 것입니다. 다음번

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 내 생각엔 Tufts가 이제 그걸 갖고 있는 것 같아요.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 이것은 정확합니다. 아니요, 이런 일이 한동안 계속되어 왔습니다. 이것은 정확합니다.

[Doug Carr]: 얼마나 오랫동안 보관하나요? 모르겠습니다. 모르겠습니다.

[Kit Collins]: 방금 판매가 시작되었습니다.

[Doug Carr]: 네, 저는 가게를 운영하는 사람을 알고 있기 때문에 가게 주인이었던 기억이 없습니다.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 누구의 소유인지는 모르겠지만, 이 새에 대해 들어본 적이 있어요. 그는 이것이 사실이라고 말합니다. 그래서 나는 모른다. 출처를 확인할 수는 없지만, 여러분에게 문제를 일으키고 싶지 않습니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 왼쪽 건물이 움직이고 있어요. 이것이 기본입니다. 이때.

[Adam Hurtubise]: 우리는 어디에서나 생각할 수 있습니다.

[Doug Carr]: 레이얀. 내 말은, 몇 년 전에 우리가 Tufts에게 돈을 함께 쓰자고 요청했다는 건가요?

[Adam Hurtubise]: 내 생각엔 우리가 그들에게서 아무것도 얻지 못한 것 같아요. 아, 우리는 이제 없어요.

[Doug Carr]: 그것은 지역 플랫폼에 관한 것입니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: West Medford의 누군가가 시스템을 조작하고 있는 것 같습니다.

[Adam Hurtubise]: 더그, 대화 중에 얼어붙고 있군요.

[Doug Carr]: 미안 우리는 모든 것에 항상 새로운 프로젝트와 새로운 추가 사항이 있다는 것을 알고 있기 때문에 Tufts에 캠퍼스를 위한 지역 구조를 만들 것을 요청했습니다. 아직 거기까지는 도달하지 못했다고 생각합니다. 하지만 그들이 캠퍼스와 캠퍼스의 주요 건물을 잘 살펴보는 데 우리 돈이 아니라 도시의 돈이 아닌 그들의 돈을 사용하기를 바랍니다. 현재로서는 우리가 거의 알지 못하는 것들입니다.

[Adam Hurtubise]: 홍보 담당자가 누구인지 물어보고 어떤 준비를 하는지 알아봐도 될까요? 내 말은, 어쩌면 우리가 돈이 좀 있다고 해도 그들이 더 많은 돈을 벌 수 있도록 그들과 협력할 수도 있다는 것이 말이 될 것입니다. 내 말은, 저는 정말로 일부 건물을 문서화하고 싶은데 어떤 면에서는 그것이 우리의 책임이지만 모든 건물이 그런 것은 아니기 때문에 시가 그것에 대해 책임을 져야 한다고는 생각하지 않습니다.

[Doug Carr]: 캠퍼스 지역만 조경하는 것은 어떻습니까? 너무 크나요?

[Adam Hurtubise]: 내 말은 서류 작업이 많고, 캠퍼스의 특정 부분 꼭대기에 있는 네 개의 역사적 모퉁이를 나누는 것과 같이 다양한 부분이 있을 수 있다는 뜻입니다. 아시다시피 아웃백에서 별도로 개발한 메인 소프트웨어와는 별도로 개발되었습니다. 부시 상자는 말이 부족하기 때문에 갈색과 맥주(아직 존재하는 경우)여야 하므로 더 좋습니다. 독립 쇼핑몰입니다. 그런 다음 캠퍼스의 해당 영역에 대해 질문하고 무엇을 찾을 수 있는지 확인할 수 있습니다.

[Jennifer Keenan]: 그 후 작년에 Hellaside Hardware를 위해 Tufts University에서 구입했습니다. 이것은 정확합니다. 2022년에는 사이트 전체가 매각될 예정이다. Walnut Hill Properties는 Tufts의 부동산 계열사입니다. 170만 지출.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 아, 물론 멋진 건물이군요. 어디서, 어떻게 말이에요. 그곳에서 좋은 일이 일어날 수 있다면 참 좋겠습니다.

[Adam Hurtubise]: 이것은 정확합니다. 즉, 적응형 재사용 계획이 필요하다면 괜찮습니다. 어쩌면 그들은 원래 건물을 유지하고 위층에 새로운 건물을 지었을 수도 있습니다. 놀라운.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 예, 건물에 1층이나 2층을 추가할 수 있습니다. 좋습니다. 하지만 제가 듣고 있는 것은 소문이 아니라 제안입니다.

[Adam Hurtubise]: 나타나서 다시 시작하세요.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 글쎄, 당신은 나에게서 멀리 떨어져 있습니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 응, 응, 이거, 응.

[Jennifer Keenan]: 누가 요청했는지 분석해야 합니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 조립식 주택 건설.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 예, 존경할만한 디자인의 집입니다.

[Unidentified]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 음, 오늘 밤 프로그램이 이미 있지만 다음 달에 보도록 하겠습니다. 예산은 어떻습니까?

[Adam Hurtubise]: 아니요, 그렇게 생각하지 않습니다. 이것은 큰 문제입니다. 그렇습니다. 그러니 물어보세요. 예산이 제한되어 있는 것 같습니다. 따라서 내년에도 비슷한 예산을 요구할 예정이다.

[Jennifer Keenan]: 그러니 괜찮아요. 방금 요청한 모든 사람에게 이메일을 보냈습니다. 전체 달은 27입니다. 그들은 당신에게 부동산에 대한 전체 개요를 제공하고 싶어합니다.

[Adam Hurtubise]: 이제 보자.

[Jennifer Keenan]: 이것은 정확합니다. 내일 집이 무너질 거라고 하더군요.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 마지막으로 알려진 단어. 플랜 B를 가지세요. 플랜 B를 가지세요.

[Jennifer Keenan]: 예, 이미 가지고 있습니다. 하지만 주문 지연으로 인해 다음 달에 큰 거래를 할 예정입니다. 그래서 오늘 밤 이 제안을 받아들이겠습니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 나는 이 쇼를 보고 싶다.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 파란색인가요?

[Adam Hurtubise]: 그리고 그리고

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 그들은 말을 많이 하지 않습니다. 사이트 계획이 충분합니다. 프로필을 따라 이동해야 할까요?

[Jennifer Keenan]: 그럼 청원을 하려는 거겠죠? 박사님? 예, 공식입니다. 감사합니다 잠시 시간 있으세요?

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 월요일.

[Jennifer Keenan]: 고마워요 페드로. 음, 회의는 27 Almonte 철거 제안을 승인하는 것으로 진행되었습니다. 더글러스? 이것은 정확합니다. 엘레노어. 이것은 정확합니다. 베드로.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 레이얀. 심. 박사님

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 네, 이건 집이 아니라 프로그램이에요.

[Jennifer Keenan]: 그리고 패키지. 이것은 정확합니다. 네, 모두 감사합니다. 그래서 다음 달에는 몇 가지 중요한 일을 할 예정입니다.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 점수는 6-0입니다. 6-0.

[Jennifer Keenan]: 브라이언. 알았어, 라이언, 크룩스 스트리트 묘지요?

[Adam Hurtubise]: 예, 제가 설명했듯이 현장 작업을 수행하고 포장이 토양에 얼마나 잘 부착되는지 테스트하려면 $1,100가 필요합니다. 그래서 이것을 끝내고 끝낼 수 있으려면 $ 1100 가 필요합니다.

[Jennifer Keenan]: 매우 감동적입니다. 잠시 시간 있으세요?

[Adam Hurtubise]: 월요일.

[Jennifer Keenan]: 예, Cross Street Cemetery에 대한 1,100달러 승인을 발의합니다. 이는 지원됩니다. 더글러스?

[Adam Hurtubise]: 안에.

[Jennifer Keenan]: អេលេនី? СИМ. ពេត្រុស?

[Kit Collins]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 레이얀?

[Kit Collins]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 박사님?

[Kit Collins]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 어느 것? 이것은 정확합니다. 네, 모두 감사합니다.

[Doug Carr]: 라이언: 예산에 도달하면 목표를 달성하면 무엇을 하게 되나요?

[Adam Hurtubise]: 약 4000개 이상. 충분할 수도 있고 돈이 더 많을 수도 있습니다.

[Jennifer Keenan]: 또 다른 유사한 접근 방식이 있습니까?

[Adam Hurtubise]: 예, 앞으로 30일 동안 귀하의 커뮤니티와 커뮤니티를 추적할 시간이 있습니다. 버스나 기차에서 폐건물을 발견하면 알려주세요.

[Jennifer Keenan]: 글쎄요, Greenleaf에 대해 하나 살펴보겠습니다.

[Adam Hurtubise]: 예 예 예 우리는 이 건물을 가지고 있어서 화재로 인해 곧 붕괴될 건물인 82 Greenleaf에 500달러를 기부하겠다고 제안했지만 우리는 그렇게 해야 합니다. 우리는 우리가 본 것과 같은 효과를 본 적이 없습니다. 오번 아키텍처.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 매우 감동적입니다.

[Jennifer Keenan]: 이번이 두 번째인가요? 이번이 두 번째였습니다. 음, 82 Greenleaf Form B에 500달러를 지출하는 것이 좋습니다. 더그, 그래, 엘레니.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 심, 피터, 심, 라이언, 심, 에드 그린라이트.

[Jennifer Keenan]: 응, 키스, 응. 글쎄, 피터, 6-0이었어.

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 지붕이나 발코니에 B 모양이 있나요?

[Adam Hurtubise]: 테이블이 있지만 매우 낡았습니다. 이것은 아름답고 가깝고 컴팩트한 지역입니다. 시의원들은 길을 따라 먼 길을 따라 브래들리 홀(Bradley Hall)에 집을 지었습니다. 관심이 있다면 거리 중 한 곳에 아름다운 마을을 짓고 싶은지 물어볼 수 있습니다.

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 공사는 아직 진행 중이므로 누군가 결정을 내릴 것으로 예상됩니다. 많은 작은 목조 주택을 철거하고 더 큰 주택을 지으십시오.

[Jennifer Keenan]: 응, 좋은 생각이야, 키스.

[Adam Hurtubise]: 1980년대에 길가의 신사 클럽에 불이 붙었을 때는 정말 놀랐을 것입니다. 실제로 멀리서도 볼 수 있습니다.

[Jennifer Keenan]: 알았어, 좋아. 새 직업을 가진 사람은 누구인가요? 좋아, 평소대로 돌아가자. 베타가 지연되는 동안 업데이트를 받을 수 없을 것 같습니다. 안 들려요. 글쎄요, Wareham 거리와 Winchester 거리 남쪽은 아니죠. 그는 이 여자와 관련이 없었습니다. 업데이트할 수 있는 실제 권한이 없습니다. 새로운 건설 전문가에게 연락했습니다. 우리는 이메일을 교환했습니다. 다음 미팅이나 인터뷰에 제가 제 소개를 하고, 인사를 하고, 새로운 관계를 맺고 싶다는 간단한 말로 여러분을 오게끔 노력하겠습니다. 아시다시피 오늘 82 Greenleaf에 대한 기획 허가를 받았을 때 이메일을 보냈습니다. 그래서 나는 그들에게 이메일을 보내 “안녕하세요, 테스트를 받아보게 해주세요”라고 말했습니다. 그래서 우리는 가능한 한 빨리 앞으로 나아갈 수 있습니다. 그래서 집에 화재가 나면 주인에게 즉시 신고하도록 하여 가능한 한 빨리 이사를 시작해 그들이 재건축을 시작할 수 있도록 하라고 말했습니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 질문하는 것은 서로 다른 맥락에서 질문되기 때문에 완전히 어리석은 일입니다. 운이 좋게도 화재 피해를 입은 것으로 보이는 재산에 대해 적절한 보험에 가입되어 있는 경우, 당사 수수료가 귀하의 보험료에 포함됩니까?

[Jennifer Keenan]: 우리는 수수료를 청구하지 않습니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 예, 수수료는 부과되지 않습니다.

[Jennifer Keenan]: 건축 부서에서 라이센스 비용을 징수하지만 라이센스가 없습니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 모든 것이 괜찮습니다. 모든 것이 괜찮습니다. 모든 것이 괜찮습니다. 공연을 연기하면 500달러의 수수료가 부과될 것 같아요. 아니면 내가 틀렸나요? 아니요, 그들은 그것을 입지 않았습니다. 모든 것이 괜찮습니다.

[Jennifer Keenan]: 절대. 아니, 아니, 우리는 이쪽으로 가고 싶지만 모르겠어요. 괜찮은

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 모르겠어요, 모르겠어요, 그들이 나를 들여보내지 않을지 모르겠어요.

[Jennifer Keenan]: 아니요, 지금 우리가 요구하는 유일한 것은 후보자들이 법정 광고비를 지불하는 것입니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 모든 것이 괜찮습니다. 이거, 이거, 이거 라이센스비라서 포함될 수 있어요.

[Jennifer Keenan]: 알았어 그렇습니다. 음, Ryan은 이미 Cross Street Cemetery를 살펴보았으므로 업데이트할 차례입니다. 그렇죠? 이상적인. 이 연구 프로젝트에 대한 새로운 정보가 있나요?

[Adam Hurtubise]: 컨설턴트들은 Fulton Heights에 여러 요청을 제출했습니다. 귀하의 계정을 처리했습니다. 그들은 5월에 그것을 할 수 있다고 믿고 있는데, 이는 우리에게 좋은 소식입니다. 이 프로젝트는 내 기대를 뛰어넘을 것입니다.

[Jennifer Keenan]: 사적인. Thomas Brooks Park에 친구가 있나요? 우리 프로젝트의 두 번째 단계가 승인되었다는 사실을 알고 계셨나요?

[Adam Hurtubise]: 그래서 그들은 신청서를 승인했습니다. 제가 신청서를 발표하고 논의하기 위해 거기에 있었기 때문에 오래 전에 신청서를 승인했지만 우리는 이를 시의회에 제출하기를 기다리고 있습니다. 더글라스, 그렇지요?

[Doug Carr]: 나는 이것이 사실이라고 생각합니다. 내일 회의가 있을 거예요. 확인해 보겠습니다.

[Jennifer Keenan]: 두 번째 프로그램이 승인되나요?

[Doug Carr]: 나는 그렇게 생각하지 않습니다.

[Jennifer Keenan]: 소셜 미디어에서 다음과 같은 게시물이 계속 보입니다. 모든 프로젝트가 존재하지만 우리는 존재하지 않습니다.

[Doug Carr]: 확인해 보겠습니다. 내가 전화할게.

[Jennifer Keenan]: 좋아요, 고마워요.

[Doug Carr]: 하지만 그들은 동의했고 동의했습니다. 하지만 내 생각엔 그들, 라이언, 당신과 내가 그날 밤에 문자를 주고받았고 내 생각엔 그들이 그녀를 잡으려고 했던 것 같아요 도시에서 나무 일부를 관리하기를 원하기 때문에 나무를 조금 줄여야 합니다. 이렇게 하면 약속을 지키는 것이 좋겠다고 말했어요. 귀하는 그렇게 하도록 요청받지도 않고 DPW를 대신하여 발언하고 있습니다. 그래서 나는 그들이 동의했다고 생각하지만 동의하지 않았습니다. 그것은 필요한 것보다 적었지만 Ryan이 중요하다고 생각한 것을 하기에는 충분했습니다.

[Adam Hurtubise]: 이것은 정확합니다. 이것은 정확합니다. ADA 표지판을 찾는 데 돈이 쓰인다는 뜻입니다. 그 이후 약초에는 많은 변화가 일어났습니다. 물론 전부는 아니지만 괜찮습니다. 나는 이것이 또한 중요하다고 생각한다. 나는 이것에 대해 행복합니다. 내 말은, 우리가 얘기하고 있는 것 같아요, 우리가 얘기하고 있는 것 같아요, 그들은 우리에게 200만 달러 정도를 얘기하고 있는 것 같아요. 하지만 물론 약간의 조정이 필요할 수도 있고, 식물 부서에서 할 수 없다고 말하면 다시 돌아와서 안 된다고 말하고 그렇게 하고 정원 전체를 관리하게 할 수도 있습니다. 또 다른 점은 이슬람 문화 센터에서 우리에게 연락하여 다음번 도움을 위해 지지 편지를 요청했다는 것입니다. 나의 주요 관심사는 다음과 같습니다. CPC가 연구를 수행합니까? 건설 또는 환경 보전 프로젝트에 필요한 것이 무엇입니까? 왜냐하면 나는 그들이 창턱에서 작업하는 것을 본 적이 있기 때문입니다. 그러나 나는 그들이 이 작업에 자금을 지원하기 위한 보수적인 계획을 중국 공산당에 제시할 것이라고 생각합니다. 그리고 나는 아무것도 볼 수 없습니다. 따라서 저는 위원으로서 PCC 약속과 일치하지 않는 보조금 지원을 꺼려합니다.

[Doug Carr]: 테레사한테 물어볼게 내일 저녁에 모임. 내가 먼저 그 사람한테 얘기해볼게. 난 아무것도 안 보여, 라이언. 그러나 이것이 경영진 수준에 도달하지 못했다는 의미는 아닙니다. 이것은 정확합니다.

[Jennifer Keenan]: 글쎄, 그들은 우리에게 편지를 써달라고 요청했고 나는 당신이 우리에게 프로젝트에 대한 정보를 보내주면 우리가 그것을 의제에 올린 다음 편지 작성에 대해 이야기할 수 있다고 말했습니다. 하지만 귀하의 프로젝트가 어떻게 진행되고 있는지 알기 전까지는 편지를 써달라고 요청할 수 없습니다. 예

[Doug Carr]: 당신이 묻지 않으면 그들은 그렇게 할 것입니다. 이것은 정확합니다.

[Adam Hurtubise]: 알았어 내 말은, 우리는 매우 관심이 있고 PCC는 우리가 좋든 싫든 작업을 시작하기 전에 계획을 세우는 데 매우 관심이 있다는 것입니다. 그리고 아시다시피, 창문이 사라졌다가 다시 돌아오는 것을 보는 것은 좋은 일입니다. 하지만 무슨 일이 일어나고 있는지 이해하는 것이 중요하다고 생각합니다.

[Doug Carr]: 언제 창문에서 작업하는 모습을 볼 수 있나요?

[Adam Hurtubise]: 아, 그들은 적어도 12월부터 건물 안팎을 드나들었습니다. 자세히 보시면 일부 수정된 것을 보실 수 있습니다. 그래서 나는 누가 그들을 위해 일하는지 모르지만 그들은 확실히 다른 사람들에게 그 일을 하도록 돈을 지불합니다. KTK에 환불을 요청할지는 모르겠지만 알아두면 매우 좋습니다. 이번 회의에서 처음으로 환경활동 자금조달 계획이 수립되었던 것으로 기억되기 때문입니다.

[Doug Carr]: 이상적인. 내일 저녁에 확인해 보겠습니다.

[Jennifer Keenan]: 이것은 정확합니다. 알았어 프로토콜에 동의하기 전에 더 하고 싶은 말이 있나요?

[Adam Hurtubise]: 이상적인. 그냥 간단한 질문입니다. 다시 한 번 그 말을 하게 될 것 같아요. 브룩스 매너에서 무슨 일이 일어났나요? 좋은 게 있나요?

[Doug Carr]: 시계를 가지고 있나요?

[Adam Hurtubise]: 다음 회의를 위해 이것을 저장할 수 있습니다.

[Doug Carr]: 대통령 찾기는 계속된다.

[Adam Hurtubise]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 하나님께 당신의 삶을 구하십시오. 거기 바퀴벌레처럼요.

[Adam Hurtubise]: 내 말은, 그들은 사람들에게 승진했을 때 상사를 얻지 못하면 상사 전체를 맡게 될 것이라고 말할 수 있다는 것입니다. 글쎄요, 그러면 여러분 모두 일을 해야 하니까요.

[Doug Carr]: 뭐, 그럴 계획은 아니지만, 고맙습니다.

[Adam Hurtubise]: 이로 인해 일부 사람들은 혼란스러워지고 더 많은 노력을 기울여 친구를 사귀려고 노력하게 될 수 있습니다.

[Doug Carr]: 신임 회장의 자원 봉사 역할을 위해서는 한 번의 입사 지원서에 6개의 급여가 필요하다고만 말하면 충분합니다. 나는 적응할 수 없었다.

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 예 당신이 찾고 있는 것에 관한 기사가 있습니까? 사이트에 뭔가가 있기 때문입니다.

[Jennifer Keenan]: 전체 게시물이 있습니다. 나는 이것을 여기저기에 게시하고 있습니다. 아직 보지 못했다면 모든 곳에서 사용하지 못할 수도 있습니다. 하지만 그렇습니다. 저희 웹사이트 패키지에 들어 있습니다. 알려주세요.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 안녕하세요 라이언, 질문이 있습니다. 사우스 스트리트에 대한 소식은 없나요?

[Adam Hurtubise]: 예, South Street는 시의회 앞에서 쇼를 계속하기로 투표했고 즉시 지역사회 개발 위원회와 대화해야 한다고 말했습니다. Dennis가 거기에 있었는지는 잘 모르겠지만, 그렇다면 그들이 있었다면 알아두는 것이 좋습니다. 이는 시의회에 신청서를 제출하기 전에 필요한 단계이므로 지역사회 개발 위원회로부터 피드백과 승인을 받으십시오. 내일 저녁 시청에 오실 예정이라 그렇게 될지는 모르겠지만, 그런 일이 일어날지 안건은 확인하지 못했습니다. Chris Bader가 이번 주에 휴가 중이라는 것을 알고 있어서 지난번에 확인했을 때 그들이 놀고 있었습니다. 이는 HTC에게는 안타까운 일이지만 이는 시작에 불과합니다. 아마도 상황은 앞으로 몇 달 안에 개선될 것이며 아마도 그들은 문제를 시의회에 가져오는 데 초점을 맞출 것입니다. 그러니 내일 만나면 좋을 것 같아요. 불행하게도, 그 의제의 성격을 고려할 때, 저는 내일 저녁이 이 주제를 논의하기에 적절한 저녁이 될 것이라고 믿지 않습니다. 하지만 논의의 내용을 알면 당연히 이런 것에 반대하는 분들도 많을 것이라고 생각합니다. 그러므로 내일 그에게 접근하면 내일 반드시 그를 죽일 것입니다. 시청. 그런 다음 Dennis는 더 이상 CD에 나타나지 않는다고 말했습니다. 그래서 이런 일이 일어나야 합니다. 이 절차는 시의회에 가서 절차를 완료하기 전에 이루어져야 합니다. 지역사회 개발 위원회가 우리 시의 계획 위원회라는 점을 기억하는 것이 중요합니다.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 그래서 이런 일은 결코 일어나지 않았습니다. 그래서 기본적으로, 지난번 이후로 많은 일이 일어나지 않았습니다.

[Adam Hurtubise]: 예, 그들은 앞으로 나아가고 싶어합니다. 그들은 앞으로 나아가려고 노력하고 있습니다. 나는 그들이 앞으로 나아갈 수 있도록 돕고 그들이 올바른 일을 할 수 있기를 기대합니다. 그들에게 좋습니다. 그래서 저는 여러분이 앞으로 나아가기를 바라지만, 여러분의 보드를 구축하는 데에도 여러분의 도움이 필요합니다.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 지난주에 질문하셨기 때문에 또 다른 질문입니다, Ryan. 나는 Saltonstall 건물의 안테나에 아무런 문제가 없습니다. 우리가 할 말이 없다고 생각하지만, 우리가 같은 입장인지 확인하고 싶습니다.

[Adam Hurtubise]: 응, 내 말은, 난 그런 짓을 하지 않았다는 거야. 나는 우리가 건축 자체에 대해 이야기하고 있다고 생각합니다. 공사가 진행되고 있는 것 같아요. 그래서 저는 할 말이 없고, 아무도 말하지 않으면 여러분의 의견을 표명하겠습니다.

[Kit Collins]: 네, 그것도 문제 없습니다.

[Adam Hurtubise]: 그런 나쁘고 추악한 것들을 지켜봐야 할 때가 많습니다. 하지만 그건 비극 때문이었다는 뜻이에요. 내 말은, 가끔은 좋은 결과가 나올 때도 있다는 거야. 그것은 마치 그곳의 저항 때문에 1993년에 Spot Pond에 거대한 일방통행 프로젝트를 건설하지 못한 것과 같습니다. 그래서 때로는 효과가 있습니다. 때로는 대형 기지국의 필요성이 역사 보존보다 우선시되기도 합니다. 내 말은, Stoneham 근처에서는 도로 안전의 본질에 대해 우려하기 때문에 우리는 약간 걱정할 수도 있습니다. Stoneham시는 계획된 40B 프로젝트를 수용하기 위해 Stoneham 병원을 철거하기 위해 싸우고 있습니다. 그들이 그걸 막을 수 있을지 모르겠어 왜냐하면 40B는 일반적으로 꽤 강하고, 약 10년 동안 도시와 싸운 후 다른 프로젝트를 시작했기 때문에 주택 제한을 부과하지 않은 것으로 알고 있습니다. 그럼 헤헤. 역사 보존 문제에 대한 제안과 의견을 제시할 수 있습니다. 내 말은 이곳이 매우 역사적이라는 뜻이다. 저는 병원이 역사적으로 중요하다고 생각하지 않습니다. 하지만 병원에서 조언을 구할 수 있고 Lake Boulevard 덕분에 우리가 그런 기회를 얻을 수도 있다는 것을 알고 있습니다. 마을 반대편에서 본 적이 없다면 Maldon 병원은 더 이상 존재하지 않으므로 그 자리를 대신할 병원이 있습니다. 이 지역은 정신 건강 시설의 밀도가 가장 낮습니다. Malden은 프로젝트의 일부로 영구적으로 예약될 6~8에이커의 토지를 받게 됩니다. 따라서 이는 Hallmark Health와 Malden이 모두 윈윈할 수 있는 상황입니다. 우리는 한계에 도달했습니다. 사실 1950년대에는 잘 모르겠어요. 기억하시나요? 그곳에 있었다면 병원을 수용하기 위해 메드포드와 몰든 사이의 경계를 옮겼습니다. 왜냐하면 응급실과 첫 번째 출산실이 메드포드에 있었기 때문이고, 몰든 병원에 있었다고 해도 메드포드와 몰든에서의 모든 출산은 등록을 해야 했습니다. 그래서 그들은 지역의 경계를 변경했습니다. 그래서 구글 지도를 보면 실제로 그곳에서 많은 농작물을 발견할 수 있습니다.

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 그러나 이로 인해 일부 사람들은 여권을 취득하기가 어려워집니다.

[Adam Hurtubise]: 이것은 정확합니다. 물론이죠. 나는 그것을 확신한다. 내 말은...대단해요.

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 출생지

[Adam Hurtubise]: 인간의 땅은 없습니다. 여기에는 용이 있습니다.

[Doug Carr]: 알았어 민포드와 볼드윈 사이의 비무장지대.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 이것은 정확합니다. 이것이 바로 Dorchester에서 출생 증명서를 찾을 수 있는 이유입니다.

[Adam Hurtubise]: 아시다시피, 병원이 이곳을 위해 뭔가를 하고 있다는 것은 좋은 일입니다. 놀라워요, 주택으로 바꾸려고 하는 건 알지만, 저밀도 도로를 가려고 노력하지 않은 분들도 있다는 걸 알고 깜짝 놀랐어요. 하지만 아시다시피, 이 작은 하수 처리장을 건설한 후 모든 땅을 녹지 공간으로 되돌렸다는 사실은 이 부지가 이전에 사용되었던 기적입니다.

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: 몰든강(Maldon River) 기슭에 있나요?

[Adam Hurtubise]: 아니요, 디스크에 있어요. 알고 계시다면, 예를 들어 동서로 나뉘는 Fells Street 방향으로 Fells Road를 따라 걸어가다 보면 라디오 타워를 볼 수 있습니다. 보세요, 저쪽에 탑이 있어요. Maldon 병원을 방문하기 전에. 이제 시청할 필요가 없습니다. 그곳에는 저층 건물 두 채만 지어졌기 때문에 그곳에서는 아무것도 볼 수 없습니다. 이때. 당신은 하늘의 발만 가져오신 것이 아니라 모든 것을 가져오셨습니다. 전체 지역.

[Jennifer Keenan]: 음, 피터가 프로토콜을 보냈어요. 누구든지 이 잡지를 지지하는 것에 대해 의견이 있으면 그렇게 하십시오. 고마워요, 라이언.

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 월요일. 월요일.

[Jennifer Keenan]: 내가 거기까지 데려다줄게, 더그. 나는 당신의 말을 처음 들었습니다. 2024년 2월 회의록 채택 요청을 승인합니다. 더글러스.

[MCM00001614_SPEAKER_01]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 엘레노어. 심. 베드로.

[Adam Hurtubise]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 레이얀.

[Adam Hurtubise]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 박사님

[Adam Hurtubise]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 하나.

[Adam Hurtubise]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 네, 모두 감사합니다. 회의를 종료해주세요.

[Adam Hurtubise]: 매우 감동적입니다.

[Jennifer Keenan]: 월요일. 음, 오후 8시 36분에 교통이 멈춰야 해요. 더글러스?

[Adam Hurtubise]: 엄마.

[Jennifer Keenan]: 그렇지 않나요? 장. 베드로?

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 레이얀?

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 박사님?

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 전자 키트?

[MCM00001222_SPEAKER_04]: 안에.

[Jennifer Keenan]: 모두 감사합니다. 나중에까지. 여러분 모두 안녕히 계세요. 좋은 저녁이에요



모든 성적표로 돌아가기